Găsește intrusul: engleză, franceză, arabă, spaniolă, Gabriela Firea, rusă, chineză

Cristian Dina

I like things
Share
10
Tweet
Hola, soy Gabriela Firea, bienvenido a Jackass!

Se spune că jocurile îți îmbunătățesc memoria, te ajută să îți dezvolți gândirea strategică și abilitățile de „problem-solving” (asta e engleză) și te fac să fii și „calidá” în fața prietenilor (asta e spaniolă). De aici și titlul.

Pentru că Gabi Firea are Bucureștiul sub control și locuitorii dau pe-afară de endorfine, dopamină și serotonină, în proporții corecte, primăritza tuturor românilor are și foarte mult timp liber, în consecință.

Timpul ăsta în care ar putea să facă un car de năzbâtii în culorile tricolorului – știi tu, băut peste măsură, băgat bani la păcănele, toxiinfecții alimentare de Crăciun și ce mai fac românii – e gestionat cum altfel decât smart. Niciun minut nu e irosit în casa Firea: când nu e rummy, e tabinet, când nu e București, e Madrid, când nu e „îmi place”, e „me gusta” și așa mai departe.

Ea este Gabriela Firea Foto: Libertatea.ro

Fixația limbilor străine nu e deloc străină de Gabriela. A absolvit Facultatea de Litere a Universității din București, specializarea Științele Comunicării, adică e specializată într-ale limbilor, iar lucrul ăsta s-a văzut de-a lungul timpului. În sensul că e o foarte bună comunicatoare de informații. E stăpână pe limba ei, ca să spunem așa.

E drept că pe world wide web nu se găsesc prea multe mostre ale vorbirii în engleză sau alte dialecte din astea rare pe care probabil că le cunoaște, dar avem o demonstrație proaspătă că spaniola e printre punctele ei foarte. Foarte slabe, foarte puțin studiate, foarte intens ignorate.

Eu când mi-e lene să merg să cumpăr banane de la supermarket.

Sunt sigur că a avut o zi proastă – până și cei mai buni dintre noi mai au câte o zi proastă, nu? – și că în realitate a rupt Acasă TV în paisprezece în anii de glorie de dinainte ca postul să fie rebotezat în Pro 2. Sarmana Maria, Betty cea urâtă, Clona și Rebelde probabil că îi trezesc niște sentimente demult îngropate, dar care întotdeauna au mai păstrat o umbră de viață, ca un comatos pe care familia refuză să îl deconecteze de la aparate.

Eu când vorbește Gabi în, practic, orice limbă.

Fifi rămâne, însă, cu discursul ăsta prin care se chinuie să demonstreze ceva. Încearcă cu toate forțele și scuipă cuvintele ca un taximetrist în șlapi care îți face preț. Accentele spaniole cad ba pe pupitru, ba peste oamenii care ascultă crucindu-se în gând ca niște catolici adevărați, ba pe cele două microfoane care se îndreaptă către buzele-i de lip gloss strălucind. Ritmul sacadat ca PUBG pe un Pentium 4 contribuie la prestația încheiată cu aplauze la scenă deschisă. „Bravo, Gabi!”. She made me proud, not gonna lie.

Las aici video-ul ăsta cu Gabi vorbind hindi, ăăă, portugh, ăăă, spaniolă.

Sursa: Noizz.ro

Arată comentariile